Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/1889/2407
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorRuta, Maria Caterina-
dc.date.accessioned2014-02-25T13:35:30Z-
dc.date.available2014-02-25T13:35:30Z-
dc.date.issued2013-12-
dc.identifier.citationMaria Caterina Ruta, "Cervantes e l’Italia. Un furto di parole in corso", in "Parole Rubate. Rivista Internazionale di Studi sulla Citazione / Purloined Letters. An International Journal of Quotation Studies", Fascicolo n. 8 / Issue no. 8, 2013, pp. 97-124, sul sito www.parolerubate@unipr.it.it
dc.identifier.urihttp://www.parolerubate.unipr.it/fascicolo8_pdf/F8-7_ruta_italia.pdfit
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1889/2407-
dc.description.abstractLe relazioni fra Cervantes e l'Italia coinvolgono diversi aspetti della sua vita e della sua opera. Si è esaminato questo molteplice panorama sfruttando dei concetti operativi come intertestualità, riscrittura, estetica della ricezione, rivitalizzando così vecchie etichette come quelle di fonte, imitazione, plagio. Il soggiorno italiano permette allo scrittore di riferirsi concretamente, nelle sue opere, non solo alla cultura ma anche alla geografia del paese, alla sua gastronomia e alle sue tradizioni. I testi di Cervantes hanno sempre destato un profondo interesse negli autori italiani, sia a livello di generi letterari, sia nell'ambito musicale e coreutico (mentre si studia con attenzione sempre crescente il repertorio della librettistica). Un capitolo a parte merita poi la critica cervantina, che in Italia si è arricchita del contributo di molti apprezzati studiosi.it
dc.description.abstractCervantes' relations with Italy had a deep impact on the Spanish writer's life and works. Numerous implications have been analyzed in accordance with operative concepts such as intertextuality, rewriting, and the aesthetic of reception. This perspective gives new life to old labels such as source, imitation and plagiarism. Cervantes' stay in Italy enabled him to make reference in his works not only to the Italian culture, but also to the geography, gastronomy and the traditions of the country. Italian authors have constantly been interested in Cervantes' works, with regard both to literary genres and to the music and dance – the patrimony of librettos is being studied with growing interest. Cervantine criticism, which in Italy has been enriched by the contribution of many high qualified experts, deserves a separate chapter.it
dc.language.isoItalianoit
dc.rights© Maria Caterina Ruta, 2013it
dc.subjectCervantes Saavedra, Miguel deit
dc.subjectCriticismit
dc.subjectItalyit
dc.titleCervantes e l’Italia. Un furto di parole in corsoit
dc.typeArticleit
dc.subject.miurL-LIN/05 - Letteratura spagnolait
Appears in Collections:Parole rubate / Purloined letters: 2013, 8

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Ruta.pdf323.44 kBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons